Heart Touching Poetry, Shayari in Urdu, Urdu Sad Poetry | Sad Poetry, Sad Shayari, Sad poetry in Urdu, Sad Poetry in English | 2 Line Poetry, Urdu Poetry & English Poetry |
ہم نے مانا کے ہم برے ہیں مگر
آپ کہتے ہیں تو برا لگتا ہےWe thought we were bad, butIt feels bad when you say thatहमें लगा कि हम बुरे हैं, लेकिनबुरा लगता है जब तुम कहते होPensamos que éramos malos, peroSe siente mal cuando dices esoMir hu geduecht datt mir schlecht waren, awerEt fillt sech schlecht wann Dir dat seetTinkaganiza kuti ndife oipa, komaZimakhala zoipitsitsa mukanena zimenezoМы думали, что мы плохие, ноМне плохо, когда ты так говоришьМы думали, что мы плохие, ноМне плохо, когда ты так говоришьManėme, kad esame blogi, betBlogai jautiesi, kai taip sakaiNous pensions que nous étions mauvais, maisÇa fait mal quand tu dis çaWir dachten, wir wären schlecht, aberEs fühlt sich schlecht an, wenn du das sagstNi pensis, ke ni estas malbonaj, sedEstas malbone kiam vi diras tionArvasime, et oleme halvad, agaSee on halb tunne, kui sa seda ütledAkala namin masama kami, peroMasama ang pakiramdam kapag sinabi mo iyonLuulimme olevamme huonoja, muttaTuntuu pahalta, kun niin sanotWy tochten dat wy wiene min, marIt fielt min as jo dat sizzePensabamos que eramos malos, peroSéntese mal cando dis isoOns het gedink ons is sleg, maarDit voel sleg as jy dit sêMenduam se ishim keq, porNdihesh keq kur e thua këtë우리는 우리가 나쁘다고 생각했지만그런 말 하면 기분 나쁘다我们认为我们很糟糕,但是说这话的时候心情不好悪いと思ったけどあなたがそれを言うときそれは気分が悪いPutavimus nos esse malum, sedSentit malum quod dicisBha sinn a 'smaoineachadh gu robh sinn dona, achTha e a’ faireachdainn dona nuair a chanas tu sinPeb xav tias peb phem, tab sisZoo siab thaum koj hais li ntawdVið héldum að við værum slæmir, enÞað líður illa þegar þú segir þettaМы думалі, што мы дрэнныя, алеДрэнна, калі ты так кажашVi troede, vi var dårlige, menDet føles dårligt, når man siger detNihevitra izahay fa ratsy, saingyMampalahelo rehefa miteny izany ianaoHum nay mana k hum buray hain "magar"Ap kehtay hain to bura lagta h |
0 Comments
Tell us if you have any query